Tambores Maranhenses: do corpo africano à(há) produção de sentido da posição/condição mulher

dc.contributor.advisorNeckel, Nádia Régia Maffi
dc.contributor.authorPacheco, Conceição de Maria dos Santos
dc.coverage.spatialPalhoçapt_BR
dc.date.accessioned2017-11-21T13:02:16Z
dc.date.accessioned2020-11-26T21:36:02Z
dc.date.available2017-11-21T13:02:16Z
dc.date.available2020-11-26T21:36:02Z
dc.date.issued2017
dc.description.abstractThe act of reading by the Speech Analysis theory presents the study of the African-maranhense culture expression known as Drum of Creole of Maranhão which is constituted, historical and discursively, from the drum of the slave quarters as a prayer to St. Benedict. It was observed that, throughout the research, new outspreads of the Drum of Creole of Maranhão, in genres, that happened as long as determinations, from the discourse which represents the European settler, limited these expressions which resulted in reentries under the shape of resistence, in a process of different negotiations: the fellowship, the Cultural Heritage, and the End street. The general goal was comprehend the possibilities of inscription of the position sujeito brincante coreira on the game of End Street, through the relations between memory and culture. As specific goals: interpreting the senses production process of the position sujeito coreira on the habit of dressing up and being dressed up by chita skirt; point out the slidings of the significant materialities and the effects of produced/read/interpreted/signified on the end street game. Were used in this analysis exercise the founder concepts of the Speech Analysis (PÊCHEUX, 2010), (ORLANDI, 2002) and (HENRY, 2010) with the formulations about non-identification (INDURSKY, 2007), file, rupture (ZOPPI-FONTANA, 2002), textualizing (GALLO, 2008), imbrication, significant materialities (LAGAZZI, 2009), discursive body (LEANDRO FERREIRA, 2013), artistic discourse, tecedura, tessitura, sensible projections (NECKEL, 2004 e 2010). As, the hybridism conception (HALL, 2003), miscegenation (CANCLINI, 2003), (DARCY RIBEIRO, 1995), (CATTANI, 2007) and (MUNANGA, 1999) and syncretism (FERRETI, 2013) and to welcome the brazilian africanity, was researched the Epistemology of Ancestry (OLIVEIRA, 2002) in a perspective to comprehend the discursive political movements that look back to the power fights versus resistence observed on the drums.en
dc.description.abstractO gesto de leitura pela teoria da Análise de Discurso peuchetiana apresenta o estudo da manifestação cultural afro-maranhense conhecida como Brincadeira do Tambor de Crioula do Maranhão que se constitui, histórica e discursivamente, do tambor das senzalas como louvor a São Benedito. Constatou-se, no decorrer da pesquisa, novos desdobramentos da Brincadeira do Tambor de Crioula do Maranhão, em modalidades que foram acontecendo na medida em que determinações, por parte do discurso que representa o colonizador europeu, limitavam essas manifestações o que resultava em reinscrições sob forma de resistência, num processo de diferentes negociações: a Conterraneidade, o Patrimônio Cultural e a Ponta de Rua. O objetivo geral foi de compreender as possibilidades de inscrição da posição sujeito brincante coreira na brincadeira de Ponta de Rua, a partir das relações entre memória e cultura. Como objetivos específicos: interpretar o processo de produção de sentidos da posição sujeito coreira na prática de vestir/e ser vestida a/pela saia de chita; apontar os deslizamentos das materialidades significantes/corpo e os efeitos de sentidos produzidos lidos/interpretados/significados na brincadeira de Ponta de Rua. Tomou-se como corpus a brincadeira de Ponta de Rua e, como recorte o sujeito na posição sujeito coreira da brincadeira de Ponta de Rua. Utilizou-se para este exercício de análise, tanto os conceitos fundadores da Análise de Discurso (PÊCHEUX, 2010), (ORLANDI, 2002) e (HENRY, 2010) com as formulações de desidentificação (INDURSKY, 2007), arquivo, ruptura (ZOPPI-FONTANA, 2002), textualização (GALLO, 2008), imbricação, materialidade significante (LAGAZZI, 2009), corpo discursivo (LEANDRO FERREIRA, 2013), discurso artístico, tecedura, tessitura, projeções sensíveis (NECKEL, 2004 e 2010), como, a concepção de hibridismo (HALL, 2003), mestiçagem (CANCLINI, 2003), (DARCY RIBEIRO, 1995), (CATTANI, 2007) e (MUNANGA, 1999) e sincretismo (FERRETI, 2013) e para acolher a africanidade brasileira buscou-se a Epistemologia da Ancestralidade (OLIVEIRA, 2002), numa perspectiva de compreender os movimentos políticos discursivos que remontam às disputas de poder versus resistência observados nos tambores.pt_BR
dc.format.extent146pt_BR
dc.identifier.urihttps://repositorio.animaeducacao.com.br/handle/ANIMA/3384
dc.language.isopt_BRpt_BR
dc.relation.ispartofPrograma de Pós-Graduação em Ciências da Linguagempt_BR
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/*
dc.subjectTambor de crioulapt_BR
dc.subjectCulturapt_BR
dc.subjectAnálise de discursopt_BR
dc.titleTambores Maranhenses: do corpo africano à(há) produção de sentido da posição/condição mulherpt_BR
dc.typeTesept_BR
local.author.cursoPrograma de Pós-Graduação em Ciências da Linguagempt_BR
local.author.unidadeUNISULpt_BR
local.rights.policyAcesso abertopt_BR
local.subject.areaLinguística, Letras e Artespt_BR
local.subject.areaanimaCiências Humanaspt_BR

Arquivos

Pacote Original
Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
TAMBORES MARANHENSES DO CORPO AFRICANO A (HA) PRODUÇÃO DE SENTIDO DA POSIÇÃO CONDIÇÃO MULHER.pdf
Tamanho:
3.07 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descrição:
Tese Tambores - Maranhenses: do corpo africano à(há) produção de sentido da posição/condição mulher - Conceição de Maria dos Santos Pacheco
Licença do Pacote
Agora exibindo 1 - 2 de 2
Nenhuma Miniatura disponível
Nome:
license.txt
Tamanho:
886 B
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descrição:
Nenhuma Miniatura disponível
Nome:
license.txt
Tamanho:
0 B
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descrição: